|
|
|
|
1
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
For ETRN or multi-drop, you can control how frequently this server contacts your secondary e-mail server to fetch e-mail. More frequent connections mean that you receive your e-mail more quickly, but also cause Internet requests to be sent more often, possibly increasing your phone and Internet charges.
|
สำหรับ ETRN หรือ multi-drop คุณสามารถควบคุมอัตราความถี่ที่เซอร์ฟเวอร์นี้จะทำการติดต่อกับเซอร์ฟเวอร์อีเมล์ที่สองในการเรียกรับอีเมล์ ความถี่สูงขึ้น หมายถึงคุณจะได้รับอีเมล์ที่เข้ามาเร็วขึ้น แต่การส่งคำขอที่บ่อยขึ้นอาจทำให้ค่าโทรศัพท์และค่าอินเตอร์เน็ตสูงขึ้นในบางกรณี
|
|
4
|
During office hours (8:00 AM to 6:00 PM) on weekdays
|
ระหว่างเวลาราชการ (8:00 AM ถึง 6:00 PM) ในวันธรรมดา
|
|
5
|
Outside office hours (6:00 PM to 8:00 AM) on weekdays
|
นอกเวลาราชการ (6:00 AM ถึง 8:00 PM) ในวันธรรมดา
|
|
6
|
|
|
|
7
|
For multi-drop e-mail, specify the POP user account and password. (If using standard or ETRN e-mail, these fields can be blank.) Also, for multi-drop, you can either use the default mail sorting method, or you can specify a particular message header to use for mail sorting.
|
สำหรับอีเมล์แบบ multi-drop ให้กรอกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของ POP (ถ้าใช้อีเมล์แบบมาตรฐานหรือ ETRN ข้อมูลเหล่านี้สามารถปล่อยว่างไว้) สำหรับระบบ multi-drop คุณสามารถเลือกการเรียงสำดับอีเมล์แบบมาตรฐาน หรือเลือกกำหนดให้ใช้ข้อความหัวจดหมายในการจัดเรียงได้
|
|
8
|
The new e-mail settings have been saved.
|
การตั้งค่าอีเมลใหม่ได้รับการบันทึก
|
|
9
|
POP user password (for multi-drop)
|
รหัสผ่าน POP ของผู้ใช้ (สำหรับ multi-drop)
|
|
10
|
POP user account (for multi-drop)
|
ชื่อบัญชื่อ POP ของผู้ใช้ (สำหรับ multi-drop)
|