|
|
|
|
1
|
|
|
2
|
The server's HTTP proxy works to reduce overall uplink usage by caching recently-visited pages. It is transparent to web browsers using this server as their gateway. Enable or disable this proxy with the following toggle.
|
Le service Proxy HTTP permet de réduire votre consommation de bande passante en mettant en cache les pages récemment visitées. Il est transparent vis à vis des navigateurs qui utilisent ce serveur comme passerelle. Vous pouvez activer ou désactiver ce Proxy avec le commutateur suivant :
|
|
3
|
|
État du service Proxy HTTP
|
|
4
|
The server's transparent SMTP proxy works to reduce virus traffic from infected client hosts by forcing all outgoing SMTP traffic through this server if set to "enabled". If you wish to use an alternate SMTP server, and this server is your gateway to it, set this proxy to "disabled". Setting the proxy to "blocked" prevents all SMTP traffic to other servers, this is the default. The proxy only intercepts/blocks normal smtp (port 25) traffic.
|
Le service Proxy SMTP transparent permet de réduire le trafic lié aux virus à partir des hôtes infectés en forçant tout le trafic SMTP sortant à traverser ce serveur. Si vous souhaitez utiliser un autre serveur SMTP, et que ce serveur est votre passerelle vers celui-ci, désactivez ce Proxy. Régler ce proxy à "bloqué" empêche tout trafic vers d'autres serveurs, c'est le réglage par défaut. Le proxy intercepte/bloque seulement le trafic SMTP normal (port 25).
|
|
5
|
|
|
|
6
|
|
État du service Proxy SMTP
|
|
7
|
ERROR: The proxy-update event returned an error.
|
ERREUR : la mise à jour du service Proxy a retourné une erreur.
|
|
8
|
ERROR: There is no squid record in the configuration database.
|
ERREUR : le service squid n'est pas défini dans la base de données de configuration.
|
|
9
|
The new proxy settings were applied successfully.
|
Les nouveaux paramètres du service Proxy ont été appliqués avec succès.
|
|
10
|
|
|